Sacred Place...

05 abril, 2010

La noche más larga del año

Caminó, sola, resentida.

Caminó llena del tedio del día... esperando llegar a casa y encontrar algo de confort; she didn´t want to talk about it; she just wanted to lay down and rest.

- Buenas noches. Cómo te fue?
- Bien, I'm just a little tired.

(silencio sepulcral)

- Ya pensaste qué vamos a hacer con esto? Se está volviendo imperativo solucionarlo
- No, no he tenido tiempo de hacerlo
- Eso es bueno. Si no tenés tiempo es porque has estado ocupada y eso significa que el trabajo va bien

(How the fuck did he dare to say something as vain as that?! Is he really looking at what is in front of him?!)

- Sí, puede ser. Estoy cansada, agotada, actually
- Éxito. Así tal vez, for a change, nos podemos brincar la conversación del día y dormir. (Chuckling) Yo nunca entendí por qué considerás que es necesario discutir los altibajos de la jornada every day
- Yo cada vez lo entiendo menos. Tengo que hacer una llamada; I'll be right back
- Take your time. No prob

She knew that call was not supposed to be made. She knew it wasn't right. She made it anyway. She needed it.

- (Con ojos hinchados) Listo. We can go to bed now
- Hasta ahora me fijo...
- (Hopeful) En qué?
- En que tenés tres días de no lavarte el pelo. You should do something about it. It looks messy
- Ah, eso. Ya te dije que no he tenido tiempo (Por qué putas no se lava el pelo él y la deja de joder?!)
- Bueno, si ya agotaste tu daily amount of words, podemos ir a la cama?
- Go ahead. I'll be there in a sec.

Salió, con su cansancio, su tedio y su "pelo sucio".
Just then she realized that call WAS meant to be made...




"Silence is the strongest cry"
- Schopenhauer

0 things to say:

Publicar un comentario